9/15/2012

[Quenya] 女人啊,inimeitë 或 inimítë?傻傻分不清!


一般認為 -ei- 在精靈語昆雅裡,是不會出現的雙母音。但我們在托老的《The Lost Road》裡的字根 INI- 底下,卻發現這樣的字:

"[...] Q hanwamale, inyafemale; hanuvoite, inimeite[...]" (LR:361) 

 Inimeitë 照推測,應是 "female" 或是與「雌性」相關的字彙。但 -ei- 並非在昆雅裡會出現的雙母音,那麼可能的正確說法有哪些? 


 1) 若 inimeite 是誤植,本應是名詞加上 -itë 的用法。那麼 David Salo 比較昆雅裡其他名詞加 -itë 轉形容詞的例子,如 hlón "sound" > hlonítë "phonetic"、má "hand" > maitë 等例,認為 inimeitë 應是 *inimë "womanliness, femininity"" + -itë > inimítë "female" 

 2) inimeite 若非誤植,那麼就有可能是最初的原型。依《Parma Eldalamberon XIX: Quenya Phonology》裡所說,古精靈語的 -ei- 在昆雅語裡會演為 -í- 或 -ai-(PE19:25),故 inimeitë 應為 inimaitë 或 inimítë。 

 3) 之後在 PE19:64 裡提到,-ei- 在重音的首音節會變為 -é-,否則會變成 í(PE19:25),因此 inimeitë應為 inimítë。 

(資料來源:Elfling 36346、圖片來源:wahlkampf09, CC Licensed)

No comments: